Pikareskní román o svérázném sirotkovi nejasného původu, který hledá své místo ve světě. Nalezne otce, morálku a řád? Dobrodružný děj nás v několika proplétajících se rovinách provází soubojem tajných služeb, intelektu a emocí od socialistického sirotčince v 50. letech přes teologický seminář, psychiatrický ústav, pražskou filozofickou fakultu na přelomu 60. a 70. let, „zašívárnu“ v pohraničí za normalizace, až po léta devadesátá, kdy se s hlavním hrdinou dostaneme až do Mexika.
328 stran, váz., 295 Kč, ISBN 978-80-87260-44-9
O AUTORCE:
Olga Walló – překladatelka, spisovatelka a dabingová režisérka. Narodila se v roce 1948 v Praze, kde na UK vystudovala filozofii a psychologii. Od roku 1969 se zabývala autorským dabingem (od Shakespeara až po komisaře Moulina), převážně pro televizi a získala si na tomto mimořádný respekt. V druhé polovině života zahájila literární dráhu. Překládá z více jazyků, debutovala v padesáti básnickou sbírkou. Dnes má na kontě již sedm prozaických titulů. Román Kráčel po nestejně napjatých lanech (2007) vyšel též anglicky a čínsky. Žije na Šumavě, píše, překládá, cestuje a učí.
CITÁTY:
„Před časem jsem pro sebe učinil literární objev. Nestává se mi často, abych se setkal s tak silnou životní výpovědí, s tak vytříbeným jazykem, stylem, a k tomu i suverénní schopností skladebnou. Netrpělivě čekám na každou další autorčinu prózu.“ (Vladimír Karfík)
„Čtenáři, kteří mají rádi dobrou prózu, přijdou si na své v tomhle vynalézavě napsaném, zábavném i tragickém románu z málo známých padesátých let minulého století v Československu.“ (Josef Škvorecký o románu Kráčel po nestejně napjatých lanech)
V nakladatelství Labyrint vyšla také ve třech samostatných svazcích autorčina rodinná sága
Věže Svatého Ducha
= Kráčel po nestejně napjatých lanech (2007)
= Jak jsem zabila maminku (2008)
= Na počátku byl kůň (2010)